雨的遊行在今年10/29時首次踏出日本,來到台灣進行首次海外專場。這趟旅程對於福永、山崎來說更是生平首次出國唷!回國後團員們在EMGT Music所刊載的第二集「Film」裏頭貼出了對於這次台灣旅行的回憶,就讓我們一起看下去吧!
原文來自:http://music.emtg.jp/special/201711108778571dd(2017.11.14)
雨のパレード フォト連載「Film」 第2回テーマ 「Overseas」 雨のパレードのメンバーの日常をフィルムカメラで“見せる”連載企画「Film」 |
雨的遊行照片連載「Film」 第二集主題「Overseas」 「Film」為將雨的遊行成員之日常生活以底片相機”呈現”給大家的連載企劃 其所刊登的照片會依據每期的主題來拍攝。 就讓我們一同來窺視成員們尋找這些拍攝現場的契機吧! 第二集的主題為「Overseas」 那麼,請大家繼續看下去。 |
①雨のパレード初の海外遠征は台湾の台北。
街はすごく栄えてて東京とそんなに変わらないけど一本裏に入ったりすると僕らの求めてる台湾がそこにあったりする。
(圖為雨的遊行首次海外遠征的台灣,台北)
(雖然台北的路上十分繁榮,與東京並沒有太大的差異,但一走進巷弄間就能夠發現我們所要找的台灣味。)
②だいたいどこに行くにもアテンドしてくれる人が付いてくれた。
自分でお金を払うことはほぼなかったんだけどせっかくなんでコンビニに行った。
当然ながら見たことない商品ばっかり。
wow! cool!!
(大多數我們去的地方都有人幫忙接待,因此幾乎沒有機會自己付錢。難得去了一趟便利商店,想當然爾映入眼簾的盡是沒看過的商品。Wow!cool!!)
③2人乗りの数だけ愛がある。
名言だ。
いま思いついた。
だとしたら台湾は愛だらけだね。
(有多少人雙載就存在著多少的愛。這是我剛剛想到的句子。真是一句至理名言!這麼說來台灣還真是充滿愛的地方呀。)
④LIVE当日の朝起きると右目がものすごく腫れてた。
ものもらいだ。
なぜ今日。。
と思いながらすぐマネージャーに助けを求めるフロントマン。
殺菌作用のある目薬が薬局にあるらしいが大事をとって病院に行くことにした。
海外で病院なんて当然初めてだ。
ちょっと緊張したけど病院の先生が気を遣って満面の笑みの日本語で話しかけてくれた。
「私、お父さん、うなぎね」
僕は驚いた。
なんと先生のお父さんはうなぎだったのだ。
写真はその時処方された抗生物質です。
ものもらいはお昼には治りLIVEの時には全く問題なかったです。
有り難う台湾。
(在台灣演出當天早上起來長了針眼因而拿到的東西。)
(為何偏偏是這天長了針眼...邊想著這個邊立刻向經紀人求救的樂團門面擔當是我。)
(雖然有殺菌作用的眼藥水在藥局就有,但以防萬一還是去了一趟醫院。)
(在國外就醫當然也是第一次。)
(雖然有點緊張,但醫院的醫生笑容滿面地要我保重,也用了日語跟我搭話。)
(「我的、爸爸、是鰻魚耶」)
(我嚇了一大跳。)
(為何醫生的爸爸會是鰻魚呢。)
(照片為當時處方籤所開立的抗生素。)
(服藥時是白天,而到了夜晚演出時病都好了。)
(謝謝台灣。)
| 山崎 康介(Gt.&Syn)の「Overseas」
①台湾の空港に到着!人生初の海外で眼に映るもの全てが新鮮です。
(抵達台灣機場!生平第一次出國,映入眼簾的事物都很有新鮮感。)
②夜の台湾。本当はもっと明るいのですが暗くなっちゃいました。観光客に混じって観光してます。
(晚上的台灣。照片較暗,實際上會更為明亮一點。我們混入觀光客裡進行觀光。)
③九份にて。野良猫が多かった。ミネホさん歓喜(見切れてるのがミネホさんです。)
(這在九份。流浪貓好多。大澤實音穗超開心(被截掉的是實音穗)。)
④その様子をカメラに収めるりょーちゃんをカメラに収める私。雨でしたが夜の九份も綺麗でした。
(捕捉到是永亮介拍攝的模樣。即便下雨九份依然美麗。)
| 是永 亮祐(Ba.)の「Overseas」
①初めての台湾。台北。至る所にかわいいラクガキがたくさんありました。わくわく。
(首次光臨台灣,台北。所到之處有很多可愛的手繪圖案。感到興奮。)
②早起きしてお散歩。とっても楽しかった。台北101がどこまでも伸びている気がするね、気がするね。もっと歩いてみたかったなぁ。
(早起去散步,非常開心。發現台北101到處都能夠看見耶,好想再多走走逛逛呀。)
③台湾には日本語がたくさん。
お元気ですか っていう言葉、素敵だなぁ。と思って。
(台灣到處都有日文字出沒。)(你好嗎 一詞,真是棒呀。)
④そこに立ってって言われて写真撮られて。
そこに立ってって言って写真撮った。
(她被說「到那邊站好」,而被拍了照。)(我說著「到那邊站好」而拍下了照。)
| 大澤 実音穂(Dr.)の「Overseas」
①九份にいた猫は人懐っこくて可愛いかった。連れて帰りたかったなあ
(九份的貓很親人好可愛,真想帶回家呀。)
②お目当ての小籠包屋さんは大行列。皆でブラブラしながらしばらく待って、やっとありつけた小籠包は絶品だった。
(眼前的小籠包店大排長龍。大家邊亂晃邊等待,經過長時間等候所吃到的小籠包果然是珍品呀。)
③ライブ後は台湾の大衆居酒屋で打ち上げ。喉がカラカラで早く乾杯したかったけど、店員のおばちゃんがビール瓶の正しい開け方をひたすら教えてくれてた。帰りは干し梅をくれた優しいおばちゃん。
(表演後在台式居酒屋聚餐。雖然喉嚨很渴了想要快點乾杯,但店員阿姨跑過來教我們啤酒正確的開瓶方式。離去時還給了我們梅子乾,是個人很好的阿姨。)
④帰りの飛行機。初の海外公演は本当に最高だった。思ってた以上に沢山の人が来てくれていて、手応えを感じた。来年はアジアツアー出来るかなあ~
(回程的飛機上。首次海外公演真的是超棒的。來的人比想像中還多,感覺很不錯,明年會不會有亞洲巡迴勒~)
【同場加映】
@福永浩平kohei33(2017.10.30)
後面的阿伯在橋車,真的很台灣風無誤
(2017.11.14 福永浩平限時動態)
「台灣的抗生素好可愛」
怎麼過了這個久還把要拿出來讚嘆啦!你比較可愛吧!!!!
@是永亮介ryosukebass(2017.10.31)
「在台灣真的很開心!!大家人都很好,食物也美味,街道也很美,觀眾的歡呼聲很棒,絕對還會再去台灣的!!前天疑似穿著DALLJUB STEP CLUB衣服的工作人員。超棒的笑容!謝謝!」
@大澤實音穗_____mineho(2017.10.30)
謝謝台灣 你們最棒了唷~還會再來的,謝謝!
/
看了各個成員回憶滿滿的台灣心得文,是不是更加期待他們下次來台了呢?